19 Responses to "ஓர் ஆச்சர்யம், ஒரு கேள்வி"

ஒரு நேயர் விருப்பம்..
உங்களின் ட்ரேட் மார்க் பதிவுகளைப் படித்து நீண்ட நாட்கள் ஆகிறது.. இப்போதெல்லாம் துண்டு துக்கடான்னு பதிவெழுதி ஊரை ஏமாத்திகிட்டுருக்கீங்க.. 😉
சட்டு புட்டுனு ஒரு நல்ல பதிவா எழுதிப் போடுங்க.. 🙂


shopkeeper’s attitude is to be appreciated. Hole is not a object nnu solli samalichiripingalae 🙂


உங்கள் நிலைமை கொஞ்சம் கவலைக்கிடம்தான்.பசங்களோட கேள்விக்கு பதில் சொல்வது சவாலானது மட்டுமல்ல,சில நேரங்களில் சாத்தியமில்லாததும் கூட.
இந்த மாதிரி கடைகாரர்கள் கூட உலகில் இருக்கிறார்களா?ஆச்சர்யம்தான்.


கடைகாரர் ரெம்ப நல்லவர். எத்தனையோ கடைகள் சில்லறைக்கு பதில் ஏதாவது சாக்லெட்டை நாம் கேட்காமலே கொடுப்பார்கள்.
//கடைசியாக, சாலைப் பள்ளத்தைக் காண்பித்து, ‘Hole?’
இதற்கு என்ன பதில் சொல்வது?
பேய் முழி முழித்தபடி வீடு வந்து சேர்ந்தேன்.// ஹி ஹி ஹி…
solid ஆனா ஒரு பொருளில் தானே பள்ளம் பறிக்க முடியும் இல்லையா?
Bee’Morgan //இப்போதெல்லாம் துண்டு துக்கடான்னு பதிவெழுதி ஊரை ஏமாத்திகிட்டுருக்கீங்க// – அதானே.
எத்தனையோ விஷயம் இருக்கே… டெல்லி பயணக்கட்டுரை, பூஜா Holidays, சரஸ்வதி பூஜையன்று படிக்கலாமா கூடாதா? etc…


நம்பத் தயாராக இருக்கிறேன். இன்னும் நிறைய நங்கை துணையுடன் எழுதுங்கள். அவர்கள் உலகம் தனி!


//’மூணுமே கொடுங்க’// 🙂 புதிய தலைமுறை எப்படி இவ்வளவு தெளிவா இருக்காங்க?!


அட இது புதுசா இருக்கே…எல்லாரும் இப்படி யோசிச்சா நல்லா இருக்கும்….
நல்ல கேள்வி… :))


How does she know abt ur பி.ந கதை ‘இருட்டுப் பள்ளம்’
anputan
singai nathan


ஓர் ஆச்சர்யம் ஒரு கேள்விக்கு 9 பதில்கள்னு இருந்தாச் சரி. ஆனா 9 பதில்கள்-க்கு ஓர் ஆச்சர்யம் ஒரு கேள்வின்னு வருதே? கவனிங்க சொக்கன்.


அண்ட சராசரமே அடங்கும் ஒரு கேள்விய இல்ல உங்க பொண்ணு கேட்டா.
”ஹோல்” சாலிடா, லிக்விடா என்ன மேட்டர் அப்படின்னுதானே பிரபஞ்ச விஞ்ஞானிகளெல்லாம் தேடறாங்க!


whole மேட்டரையும் ஒரு holeக்குள்ளேயே அடங்கி போயிடுச்சே.வாழ்க்கையின் யதார்த்தை இப்படியும் விளக்கலாம். ஒரு சின்ன ‘W’ கூட சேர்ந்ததால அர்த்தமே மாறிடுது.
இப்படித்தான் வாழ்க்கையிலும் ஒரு சின்ன விஷயம் சிலது கூடறதுனால பெரிய விஷய்ம் பல மாறிப்போயிடுது.
பதிவோட சேர்த்து உங்க ஒரு பதிலும் பிடிச்சிருந்தது. அது – //Hole is not an object by itself, as its really ‘empty’ and can’t be a solid or liquid — ideally, we should treat the மண் around it // குறிப்பிட்டு சொல்லணும்னா “treat the மண் around it”.


சிறுவர்களிடம் தோற்பது கூட இனிமை தான்..
Good One Sir

1 | யாத்ரீகன்
September 29, 2009 at 12:08 pm
:-))))))))